DE LA EI. Ce au în comun o boroboaţă şi un topor cu aţă? Subtitrare la repezeală în emisiunea Happy Hour de la Pro TV, cu Jean de la Craiova în Los Angeles.
Urcat pe un yacht, Jean s-a aşezat pe un scaun care s-a dovedit a fi ud. ”Tre' să fac eu câte-o boroboaţă”, spune Jean în imagini, ştergându-şi pantalonii.
Numai că subtitrarea materialului a dezvăluit o expresie care nu există în limbajul uzual şi care nici nu se potrivea în context: ”Ce o să fac eu cu toporul cu aţă?”.
Manelistul a mai "comis-o" odată în aceeaşi emisiune, când nu a fost sigur dacă a ajuns la Jay Leno sau la Jonhn Lennon.
jean de la craiova in LA from Uploader_Anonim on Vimeo.
Jay Leno sau John Lennon?
Ceva mai târziu, aceeaşi subtitrare avea să-i salveze muzicianului şi pronunţia, acesta confundându-l, cel puţin fonetic, pe celebrul Jay Leno cu John Lennon.
jean jay john from Uploader_Anonim on Vimeo.
Materialul integral, de pe site-ul Happy Hour:
Jean de la Craiova se distreaza in America pe happyhour.protv.ro Autor: Florin Ghioca florin.ghiocagmail.com
Comentarii